Przejdź do treści

Pochodzenie wyrazu – francuski

W sekcji „Pochodzenie wyrazu: francuski” naszego Słownika Wyrazów Obcych prezentujemy słowa, które wyruszyły w fascynującą podróż z języka francuskiego do polszczyzny. Francuski, znany ze swojego wpływu na światową kulturę, sztukę, kulinaria, modę i filozofię, wnosi do polskiego języka wyjątkową elegancję i precyzję.

Te wyrazy, często związane z wyrafinowanymi aspektami życia, takimi jak gastronomia, moda, sztuka, literatura czy polityka, odzwierciedlają bogatą historię kulturowych powiązań między Polską a Francją. Francuskie pożyczki w polskim języku nie ograniczają się jednak tylko do tych dziedzin. Wiele z nich to także terminy używane w codziennej komunikacji, świadczące o bliskich związkach naszych języków i kultur.

Przez wieki, polszczyzna adaptowała te słowa, często nadając im unikalny lokalny charakter, jednocześnie zachowując ich pierwotne, francuskie brzmienie i znaczenie. To sprawia, że każde z tych słów to mała opowieść o spotkaniu dwóch kultur, o wymianie i adaptacji.

Zachęcamy do eksploracji tej sekcji, która jest nie tylko leksykalną przygodą, ale także świadectwem kulturowego dialogu i wzajemnego wpływu, który kształtuje i wzbogaca nasz język.

BATERIA

    (fr. batterie) 1. źródło energii dla urządzeń niepodłączonych do sieci elektrycznej 2. urządzenie sieci hydraulicznej umożliwiające dopływ ciepłej i zimnej… Czytaj dalej »BATERIA

    BATALION

      (fr. bataillon, wł. bataglione) grupa żołnierzy tworzących kampanię pułku

      BASSET

        (od fr. bas – niski) rasa psów o krótkich nogach i długich uszach, dawniej używanych przez arystokrację do polowań na… Czytaj dalej »BASSET

        BAS-RELIEF

          [czyt. ba relief] (fr.) płaskorzeźba

          BASKWIL

            (fr. bascule) urządzenie służące do zamykania okna za pomocą prętów wsuwanych w futrynę

            BARDOTKA

              (od Brigitte Bardot – nazwisko aktorki francuskiej) 1. usztywniony biustonosz, odsłaniający część biustu 2. szyfonowa chusta

              BARETKA

                (fr. barrette) rodzaj wstążki pełniącej rolę odznaki, przypinanej do munduru lub marynarki

                BARAŻ

                  (fr. barrage – zapora) sport. dogrywka w niektórych zawodach sportowych ustalająca zwycięzcę, stosowana w przypadku remisu

                  BANKRUT

                    (fr. banqueroute – bankructwo) człowiek uznany za niewypłacalnego

                    BANAŁ

                      (fr. banalité) frazes, oczywistość, slogan

                      BALOTAŻ

                        (fr. ballottage) tajne głosowanie, wykorzystujące czarne i białe kulki lub kartki

                        BALLADA

                          (fr. balladę) 1. gatunek literacki, łączący elementy EPIKI, LIRYKI i DRAMATU 2. muz. rodzaj utworu wokalnego lub instrumentalnego

                          BALAYAGE

                            [czyt. balejaż] (fr.) zabieg fryzjerski, polegający na nakładaniu farby jedynie na wybrane kosmyki włosów

                            BALANS

                              (fr. balance – waga) 1. chwianie się przy jednoczesnym zachowaniu równowagi 2. drążek używany przez linoskoczków dla utrzymania równowagi 3.… Czytaj dalej »BALANS

                              AŻIOTAŻ

                                Wyraz obcy „ażiotaż” pochodzi od francuskiego terminu „agiotage”, który oznacza spekulację finansową. Jest to działalność polegająca na kupnie akcji, walut,… Czytaj dalej »AŻIOTAŻ

                                AŻIO

                                  Słowo „ażio” pochodzi od francuskiego terminu „agios” i włoskiego „aggio”. W kontekście finansowym, termin ten odnosi się do nadwyżki kursu… Czytaj dalej »AŻIO

                                  AWIONETKA

                                    Słowo „awionetka” pochodzi z języka francuskiego, gdzie „avionette” oznacza mały samolot. W języku polskim termin ten odnosi się do małego,… Czytaj dalej »AWIONETKA

                                    AWANTAŻ

                                      Wyraz obcy „awantaż” pochodzi z języka francuskiego, gdzie słowo „avantage” oznacza korzyść lub przewagę. W języku polskim termin ten jest… Czytaj dalej »AWANTAŻ

                                      AWANSCENA

                                        Wyraz obcy „awanscena” pochodzi z języka francuskiego („avant-scène”), gdzie oznacza część sceny teatralnej znajdującą się najbliżej widowni, widoczną przed kurtyną.… Czytaj dalej »AWANSCENA

                                        AWANGARDA

                                          Wyraz obcy „awangarda” wywodzi się z języka francuskiego („avant-garde”), gdzie dosłownie oznacza „straż przednią”. Termin ten ma kilka znaczeń: Oddział… Czytaj dalej »AWANGARDA